This website uses cookies to ensure you get the best experience on our website. Learn more

삼겹살과 같이 먹으면 찰떡궁합 메뉴! 된장찌개, 시저샐러드, 오이고추무침, 파무침, 무생채ㅣ 백종원의 쿠킹로그 특별방송

x

삼겹살과 같이 먹으면 찰떡궁합 메뉴! 된장찌개, 시저샐러드, 오이고추무침, 파무침, 무생채ㅣ 백종원의 쿠킹로그 특별방송

#백종원 #돼지고기 #쿡방
돼지고기 구울 때 함께 먹으면 찰떡궁합인 메뉴들입니다.
집에서 고기 구워 드실 때 무생채, 된장찌개, 오이고추무침, 시저샐러드, 파무침 등의 요리와 같이 드시면 정말 맛있습니다!

----------------------------------------------------



무생채

[재료]

무 1/2개
양조식초 3컵(480g)
정수물 3컵(570g)
설탕 2컵(300g)
꽃소금 1/3큰술(3g)
고운고춧가루 1/4큰술(1g)

[만드는 법]

1. 무는 껍질을 제거한 후 채 칼을 이용하여 썰어준다.
2. 밀폐통에 정수물, 식초, 백설탕, 꽃소금을 넣고 설탕과 소금이 녹을 정도까지 저어준다.
3. 고운고춧가루를 넣어 색을 맞춘다.
4. 고춧가루물을 체에 밭쳐 걸러준다.
5. 양념장에 무 채를 일렬로 가지런히 넣어준 후 뚜껑을 덮는다.
6. 냉장고에 넣어 하루 정도 절여 완성한다.

----------------------------------------------------

된장찌개

[재료]

된장 1큰술(20g)
물 2와1/2컵(475g)
양파 1/2개(100g)
애호박 1/2개(150g)
청양고추 3개(20g)
대파 1과1/2컵(120g)
두부 1/2모(100g)
간마늘 1/2큰술

[ 만드는 법 ]

1. 양파는 사방 2cm 정도로 네모지게 썰어 준비한다.
2. 애호박은 반으로 갈라 0.5cm 두께로 네모지게 썰어준다.
3. 청양고추, 대파는 1cm 정도 두께로 송송 썰어 준비한다.
4. 두부는 깍둑썰기하여 준비한다.
5. 물에 된장을 넣어 잘 풀어준다.
6. 된장물에 모든 재료를 넣어 섞는다.
7. 고기를 구워먹은 프라이팬에 섞어 둔 된장찌개를 부어 끓인다.

------------------------------------------------------

오이고추무침

[재료]

오이고추 6개(80g)
간마늘 1/2큰술(7g)
된장 1과1/2큰술(30g)
깨소금 1과1/2큰술(10g)
올리고당 1큰술(10g)
참기름 1/2큰술(3g)

[만드는 법]

1. 볼에 된장, 깨소금, 올리고당, 간마늘, 참기름을 넣어 섞어준다.
2. 오이고추는 1cm 정도 두께로 큼직하게 썰어 준비한다.
3. 양념된장에 오이고추를 넣고 버무려 완성한다.

-------------------------------------------------------

시저샐러드

[재료]

로메인 1/2개(150g)
마요네즈 4큰술(50g)
식초 1/2큰술(5g)
레몬즙 1큰술(10g)
멸치액젓 1큰술(10g)
간마늘 1/2큰술(7g)
설탕 1과1/2큰술(15g)
후춧가루 적당량
파마산치즈가루 적당량
그라나파다노치즈 적당량

[만드는 법]

1. 볼에 마요네즈, 레몬즙, 멸치액젓, 간마늘, 설탕, 후춧가루를 넣고 섞어준다.
2. 식초를 섞어가면서 신맛을 조절한다.
3. 로메인은 한장 한장 뜯어 준비한다.
4. 그릇에 로메인, 드레싱, 파마산치즈가루 순으로 올려 겹겹이 쌓아준다.
5. 마지막에 그라나파다노치즈를 뿌려 완성한다.

--------------------------------------------------------

파무침

[재료]

고추장 2큰술(40g)
설탕 1큰술(10g)
식초 1큰술(10g)
맛술 1큰술(10g)
참기름 적당량
고운고춧가루 1/2큰술(2g)
파채 적당량

[만드는 법]

1. 볼에 고추장, 설탕, 식초를 넣어 초고추장을 만든다.
2. 맛술을 이용하여 농도를 맞춰준다.
3. 큰 볼에 파채를 넣은 후 초고추장을 넣어 버무린다.
4. 고춧가루를 넣어 색을 맞춰 완성한다.


Musaengchae (Radish salad)

[Ingredients]

1/2 radish
Vinegar 3 cups (480g)
Water 3 cups (570g)
Sugar 2 cups (300g)
Fine salt 1/3 tbsp (3g)
Fine red pepper powder 1/4 tbsp (1g)

[Directions]

1. Peel the radish skin and cut the radish into thin shreds.
2. Add water, vinegar, sugar, and fine salt into a container and stir until the sugar and salt are dissolved.
3. Add some fine red pepper powder for color.
4. Use a strainer to sift out red pepper powder.
5. Add the radish shreds into the liquid mixture and cover the lid.
6. Let it sit in the fridge for a day to finish.

----------------------------------------------------

Doenjang jjigae (Soybean paste stew)

[Ingredients]

1 tbsp Soybean paste (20g)
2&1/2 cups water (475g)
1/2 onion (100g)
1/2 squash (150g)
3 Cheongyang peppers (20g)
1&1/2 cup Green onion (120g)
1/2 cube Tofu (100g)
1/2 tbsp Minced garlic

[Directions]

1. Cut the onion into 2cm squares.
2. Slice the squash in half and cut into squares at 0.5cm thickness.
3. Chop Cheongyang pepper and green onion into 1cm thickness.
4. Cut the tofu into cubes.
5. Add the soybean paste into water and stir well.
6. Add all the ingredients into the liquid mixture.
7. Pour the soybean paste stew ingredients into the pan in which the meat was grilled and let it boil.

------------------------------------------------------

Oi-gochu muchim

[Ingredients]

6 cucumber pepper (80g)
1/2 tbsp Minced garlic (7g)
1&1/2 tbsp Soybean paste (30g)
1&1/2 tbsp Ground sesame seeds (10g)
1 tbsp Oligosaccharide (10g)
1/2 tbsp Sesame oil (3g)

[Directions]

1. Add soybean paste, ground sesame seeds, minced garlic, and sesame oil into a bowl.
2. Cut the cucumber pepper into 1-cm thick pieces.
3. Thoroughly mix the soybean paste sauce and cucumber pepper pieces.

-------------------------------------------------------

Caesar salad

[Ingredients]

1/2 romaine lettuce (150g)
4 tbsp Mayonnaise (50g)
1/2 tbsp Vinegar (5g)
1 tbsp Lemon extract (10g)
1tbsp Fish sauce (10g)
1/2 tbsp Minced garlic (7g)
1&1/2 tbsp Sugar (15g)
Some pepper
Some Parmesan cheese
Some Grana Padano cheese

[Directions]

1. Add mayonnaise, lemon extract, fish sauce, minced garlic, sugar, and pepper into a bowl and mix well.
2. Add the vinegar to adjust the sourness.
3. Tear the romaine lettuce into separate pieces.
4. Stack the romaine lettuce, dressing, and Parmesan cheese in layers.
5. Sprinkle some Grana Padano cheese to finish.

--------------------------------------------------------

Pa muchim (Green onion salad)

[Ingredients]

2 tbsp Red pepper paste (40g)
1 tbsp Sugar (10g)
1 tbsp Vinegar (10g)
1 tbsp Cooking wine (10g)
Some sesame oil
1/2 tbsp Fine red pepper powder (2g)
Some julienned green onion

[Directions]

1. Add red pepper paste, sugar, and vinegar into a bowl and mix.
2. Add the cooking wine to adjust the concentration.
3. Mix the sauce and julienned green onion in a big bowl.
4. Add some fine red pepper powder for color.


한식을 사랑하는 외국인분들을 위해 외국어 자막을 첨부하였습니다.
본 영상의 자막은 통합 언어 플랫폼 ‘플리토’와 함께 합니다.
Subtitles in foreign languages are provided for everyone who loves Korean food.
All subtitles are provided by an integrated language platform, Flitto.
x

가을 햇무가 좋은 시기입니다. 가을 무로 만드는 간단한 무생채와 맛있는 무생채 비빔밥입니다! ㅣ 백종원의 쿠킹로그

#백종원 #무 #무생채
가을 햇무가 나와 무가 좋을 때입니다. 김치 없을 때 간단하게 해 먹는 무생채 알려드릴게요.
새콤달콤한 무생채와 고소한 달걀프라이가 더 해진 무생채 비빔밥도 드셔보세요!


=============================================


무생채


*소금을 이용한 방법

[재료]

무 1/2개(700g)
고운고춧가루 1/4컵(20g)
황설탕 2큰술(20g)
간마늘 1큰술(20g)
식초 1/4컵(40g)
꽃소금 2큰술(20g)
대파 1컵(80g)
깨소금 1큰술(5g)

[만드는 법]

1. 무는 깨끗하게 세척하여 껍질을 제거한다.
2. 무는 채 칼을 이용하여 일정한 두께로 썰어 준비한다.
3. 대파는 송송 썬다.
4. 채 썬 무에 꽃소금, 황설탕, 고운 고춧가루, 간 마늘, 식초, 대파를 넣고 잘 버무려준다.
5. 깨소금을 넣어 섞은 후 마무리한다.


*액젓을 이용한 방법

[재료]

무 1/2개(700g)
고운 고춧가루 1/4컵(20g)
황설탕 2큰술(20g)
간마늘 1큰술(20g)
식초 1/4컵(40g)
대파 1컵(80g)
깨소금 1큰술(5g)
멸치액젓 1/3컵(65g)
꽃소금 적당량

[만드는 법]

1. 무는 깨끗하게 세척하여 껍질을 제거한다.
2. 무는 채 칼을 이용하여 일정한 두께로 썰어 준비한다.
2. 대파는 송송 썰어 준비한다.
3. 채 썬 무에 멸치액젓, 황설탕, 고운 고춧가루, 간 마늘, 식초, 대파, 꽃소금, 깨소금을 넣고 잘 버무려준다.
4. 부족한 간은 소금을 넣어가며 맞춰 완성한다.


* 수저, 컵의 크기에 따라 계량이 달라질 수 있으니, 정확한 계량을 원하시는 분은 정량에 표기된 g(그램)으로 계량하여 주시기 바랍니다.


Musaengchae (radish fresh salad)


*Using salt

[Ingredients]

1/2 radish (700g)
Fine red pepper powder 1/4 cup (20g)
Brown sugar 2 tbsp (20g)
Minced garlic 1 tbsp (20g)
Vinegar 1/4 cup (40g)
Salt 2 tbsp (20g)
Green onion 1 cup (80g)
Ground sesame seeds 1 tbsp (5g)

[Directions]

1. Rinse the radish and remove the skin.
2. Use the shredder to make radish shreds at even thickness.
2. Chop the green onions.
4. Add salt, brown sugar, fine red pepper powder, minced garlic, vinegar, and green onion to the radish shreds and mix thoroughly.
5. Add ground sesame seeds to finish.


*Using fish sauce

[Ingredients]

1/2 radish (700g)
Fine red pepper powder 1/4 cup (20g)
Brown sugar 2 tbsp (20g)
Minced garlic 1 tbsp (20g)
Vinegar 1/4 cup (40g)
Green onion 1 cup (80g)
Ground sesame seeds 1 tbsp (5g)
Fish sauce 1/3 cup (65g)
Some salt

[Directions]

1. Rinse the radish and remove the skin.
2. Use the shredder to make radish shreds at even thickness.
2. Chop the green onions.
3. Add fish sauce, brown sugar, fine red pepper powder, minced garlic, vinegar, green onion, salt, and ground sesame seeds to the radish shreds and mix thoroughly.
4. Season with a little bit of salt to finish.


* The measurements may vary according to the sizes of a spoon or a cup you use, so please refer to the gram values if you prefer exact measurements.


한식을 사랑하는 외국인분들을 위해 외국어 자막을 첨부하였습니다.
본 영상의 자막은 통합 언어 플랫폼 ‘플리토’와 함께 합니다.
Subtitles in foreign languages are provided for everyone who loves Korean food.
All subtitles are provided by an integrated language platform, Flitto.
x

대용량 레시피 두 번째는 샐러드?사라다? 하던 대로 감자사라다 100인분 갈게유! l 백종원의 대용량 레시피

※ 일부 변경된 정보가 있어 안내드립니다. 영상 중 '식당 조리비책' 가격이 35,000원으로 소개되었으나, 현재 해당 도서 정가는 45,000원인 것을 확인해 이를 정정합니다. 영상에 등장한 도서는 10년 전인 2009년에 발행된 초판본으로, 2019년 현재 9쇄본과 가격 차이가 있습니다. 이점 시청자 여러분의 깊은 양해를 구합니다. (편집자 주)


#백종원의대용량레시피 #대용량 #업소용 #감자사라다

사실 샐러드가 맞는 말이지만.. 식당에서 나오는 마요네즈 충만한 그 느낌은 사라다라고밖에 표현할 수 없지요!

백종원 대표의 노하우가 담긴 대용량 레시피로부터 기본을 참고하셔서, 자신만의 노력과 연구를 더해, 특별한 토핑을 더해 특별한 맛을 가진 감자사라다가 탄생할 수 있길 응원합니다!!

===================================

감자샐러드 (100인분 *1인 약 200g 제공 기준)

[재료]

*주 재료*
감자(껍질제거) 10kg
오이 2kg
양파 2kg
당근 1.5kg
셀러리 500g

*양념*
마요네즈 3.4kg
황설탕 480g
꽃소금 68g
후춧가루 20g
생크림 500ml
식초 160ml

꽃소금(오이절임용) 40g
꽃소금(양파절임용) 40g
꽃소금(감자삶는용) 40g


[조리법]

1단계: 재료 썰기

- 감자는 껍질을 벗기고 깨끗이 씻은 다음 2cm 폭으로 납작히 썰어 길게 3등분한다. 막대 모양으로 나눈 감자를 다시 2cm 폭으로 깍둑썰기한다.

- 당근은 1.5cm 폭으로 길게 3등분한 다음, 길로 다시 1.5cm 폭이 되도록 3등분한다. 굵은 것은 4등분으로 썬다.감자와 마찬가지로, 막대 모양으로 썬 당근을 1.5cm 폭으로 깍둑썰기한다.

- 오이는 깨끗이 씻어 세로로 가른 다음 반달썰기한다.

- 양파는 세로로 2등분한 뒤, 넓은 면을 아래로 가게 엎어 다시 2등분한다. 4등분 된 양파 한 쪽을 0.2cm 폭으로 얇게 채썬다.

- 샐러리는 잎을 제거하고 세로로 3~4등분한 다음 곱게 채썬다.


2단계: 밑준비하기

- 오이와 양파는 각각 소금이 고루 묻도록 버무려 절인다. 30~40분 정도 지나 오이가 탄력 있게 휠 정도로 절여지면 바구니에 쏟아 물기를 뺀다.

- 넓은 냄비에 넉넉한 양의 물을 올려 가열, 끓어 오르면 소금과 감자를 넣는다. 물이 다시 끓어 오르면 냄비에 당근을 추가로 넣고 2~3분 더 삶는다.

- 감자가 살짝 익으면 건져올려 물기를 제거하고, 물기가 완전히 빠지면 넓은 쟁반에 넓게 펼쳐 식힌다.


3단계: 샐러드 무치기

- 식힌 감자와 당근을 넓은 양푼에 담는다. 여러 가지 재료가 들어갈 수 있으므로, 충분히 큰 양푼을 준비한다.

- 소금에 절여서 물기를 뺀 오이, 양파와 다져뒀던 샐러리를 넣는다. 샐러리의 독특한 향이 풍미를 높여준다.

- 양푼에 담은 채소들에 분량의 식초, 황설탕, 꽃소금을 골고루 뿌려 뭉치지 않고 골고루 섞이도록 가볍게 버무린다.

- 생크림을 골고루 뿌린 다음, 마요네즈를 넣고 고루 섞이도록 버무린다. 재료가 뭉개지지 않게 하려면 주걱보다 손을 사용하는 것이 좋다.

- 흰후춧가루 또는 후춧가루를 솔솔 뿌려 향을 더한 뒤 다시 한 번 버무려 마무리한다.



*응용편*

1. 소시지(복고풍)
- 소시지를 길게 3등분, 다시 길이로 3등분으로 썬다. 길게 썬 소시지를 깍둑썬다. 당근 정도 크기로 사방 1.5cm정도 크기가 적당하다. 샐러드 채소와 함께 넣고 버무린다.

2. 달걀
- 달걀은 삶아서 껍질을 벗겨 준비한다. 달걀을 반으로 가른 뒤 반달 모양이 되도록 1cm 폭으로 썰어 샐러드와 함께 버무린다. 이때 노른자는 따로 모아 으깨뒀다가 상에 낼 때, 샐러드 위에 고명으로 뿌려내면 좋다.

3. 옥수수(스위트콘)
- 단맛을 내는 스위트콘은 통조림에서 꺼내 체에 받쳐 물기를 뺀다.
물기를 충분히 빼야 샐러드에 버무렸을 때 물이 생기지 않는다.


Potato salad (100 portions *Approximately 200g per person)

[Ingredients]

*Main ingredients*
Potato (skinned) 10kg
Cucumber 2kg
Onion 2kg
Carrot 1.5kg
Celery 500g

*Seasoning*
Mayonnaise 3.4kg
Brown sugar 480g
Salt 68g
Pepper 20g
Fresh cream 500ml
Vinegar 160ml

Salt (for pickled cucumber) 40g
Salt (for pickled onion) 40g
Salt (for boiling potatoes) 40g


[Directions]

Step 1: Chop ingredients

- Remove skin of potatoes and wash cleanly before cutting into three pieces that are 2-cm wide. Take the stick-shaped potatoes and cut into 2-cm cubes.

- After cutting carrot into three pieces 1.5-cm wide, cut sticks into three pieces 1.5-cm wide as well. Thick carrots should be cut into four pieces. Same as the potatoes, take sticks and cut into 1.5-cm cubes.

- Clean cucumber and cut vertically and then slice into half-circles.

- Cut onion in half vertically, and place larger side on board and cut in half again. Take onion quarters and cut into 0.2-cm thin slices.

- Remove leaves from celery and cut into 3-4 pieces before thinly slicing.


Step 2: Preparation

- Pickle cucumber and onion by coating evenly in salt. After 30-40 minutes, check to see it cucumber will bend, and then drain water.

- In a large pot, add enough water, and then salt and potatoes once water boils. When water boils again, add carrots and cook for 2-3 more minutes.

- Once potatoes are slightly cooked, take them out and remove excess water. Once water is completely removed, lay out on a large tray to cool.


Step 3: Mix salad

- Place potato and carrot in a large bowl. Prepare large enough bowl for adding various ingredients.

- Add salted cucumber, onion, and celery. Celery gives a unique flavor.

- Add vinegar, brown sugar, and salt to the bowl and mix evenly so it doesn’t clump.

- After adding fresh cream, add mayonnaise and mix evenly. Use your hand rather than a rice paddle so nothing gets crushed.

한식을 사랑하는 외국인분들을 위해 외국어 자막을 첨부하였습니다.
본 영상의 자막은 통합 언어 플랫폼 ‘플리토’와 함께 합니다.
Subtitles in foreign languages are provided for everyone who loves Korean food.
All subtitles are provided by an integrated language platform, Flitto.
x

돼지고기 듬뿍! 불맛 짬뽕라면 ㅣ 백종원의 백종원 레시피

#백종원 #집밥백선생 #짬뽕라면
오늘 소개할 라면은 해물이 아닌 돼지고기가 들어간 짬뽕라면입니다. 비 오는 날, 불맛이 더해져 더욱 얼큰하고 칼칼한 불맛 짬뽕라면 한 그릇 어떠세요?


===================================


불맛 짬뽕라면

[재료]

* 재료의 단위는 계량의 편의성을 위해 일괄 g 단위로 표기하였습니다.

라면 5봉지 (분말 스프, 건더기 스프 포함)
대패삼겹살 300g
양배추 250g
대파 150g
양파 250g
식용유 50g
굵은고춧가루 50g
뜨거운물 2500ml
진간장 50g
고명용 대파 적당량

[조리법]

1. 대파 150g을 굵게 썰어 준비한다.

2. 양배추 250g을 1cm두께로 굵게 채썰어 준비한다.

3. 양파 250g을 0.2cm두께로 얇게 채썰어 준비한다.

4. 식용유 50g을 프라이팬에 넣어준다.

5. 불을 켜고 대패삼겹살 300g을 넣어준다.

6. 채 썬 양파 200g을 넣어준다.

7. 자른 대파 150g을 넣어준다.

8. 모든 재료가 노릇하게 볶아질 때까지 강불에서 볶아준다.

9. 채 썬 양배추 250g을 넣고 강불에서 볶아준다.

10. 진간장 50g을 프라이팬의 가장자리에 부어 기름에 튀기듯이 볶아준다.

11. 간장의 맛(불맛)이 모든 재료에 스며들 수 있도록 강불에서 골고루 볶아준다.

12. 고춧가루 50g을 넣고 볶아준다. (타지 않게 주의한다.)

13. 뜨거운 물 2500g(ml)를 넣어준다.

14. 건더기 스프 5개, 분말 스프 5개를 넣어준다.

15. 라면 5개를 넣고 잘 풀어주면서 끓여준다.
- 이때 끓이는 시간은 라면 면발의 익힘 정도(기호)에 따라 조절한다.

16. 완성 그릇에 담고 고명으로 송송 썬 대파를 곁들인다.

Jjamppong Ramyun
Smoke-flavor spicy Ramyun

[Ingredients]

* All ingredients are listed in gram for consistency.

Ramyun 5 packets (including seasoning packets)
Thinly sliced pork belly 300g
Cabbage 250g
Green onion 150g
Onion 250g
Cooking oil 50g
Coarse chili powder 50g
Hot water 2500ml
Dark soy sauce 50g
Some green onion for topping

[Directions]

1. Roughly slice 150g of green onion.

2. Shred 250g of cabbage into 1cm-wide pieces.

3. Slice 250g of onion into 0.2cm-wide pieces.

4. Put 50g of cooking oil in a frying pan.

5. Turn on heat and add 300g of thinly sliced pork belly.

6. Add 200g of sliced onion.

7. Add 150g of green onion.

8. Stir-fry on high heat until all ingredients are cooked.

9. Add 250 of shredded cabbage and stir-fry on high heat.

10. Pour 50g of dark soy sauce in a pan and stir-fry like you’re deep frying it.

11. Stir evenly on high heat so flavor of soy sauce is infused in all ingredients.

12. Put in 50g of chili powder and stir-fry. (Be careful not to let it burn)

13. Add 2500mL of hot water.

14. Add all seasoning packets.

15. Add 5 servings of ramyun and cook.
- Adjust cooking time based on the texture of ramyun noodles.

16. Plate up and add green onion as a garnish.

한식을 사랑하는 외국인분들을 위해 외국어 자막을 첨부하였습니다.
본 영상의 자막은 통합 언어 플랫폼 ‘플리토’와 함께 합니다.
Subtitles in foreign languages are provided for everyone who loves Korean food.
All subtitles are provided by an integrated language platform, Flitto.
x

비 오는 날, 막걸리 땡기시죠? 안주로 잘 어울리는 '애호박전' 알려드릴게요.ㅣ 백종원의 백종원 레시피

#백종원 #애호박전 #힐링캠프
힐링캠프에서 처음 소개해드렸던 막걸리와 잘 어울리는 안주 '애호박전' 입니다.
비 오는 날, 막걸리와 함께 드셔보세요~

================================

애호박전

[재료]

애호박 380g (1개)
건새우 30g (1컵)
청양고추 20g (2개)
소금 1작은술 2g
전분가루 60g (2/3컵)
식용유 50g(1/3컵)


[만드는 법]

1. 애호박은 일정한 두께로 채 썰어 준비한다.
2. 건새우는 곱게 다지고 청양고추는 가늘게 송송 썰어 준비한다.
3. 애호박,건새우,청양고추,소금,전분가루를 한데 섞는다.
4. 팬에 식용유를 두르고 반죽을 넓게 펼쳐 노릇하게 구워낸다.


Aehobakjeon (Pan-fried battered zucchini)

[Ingredients]

Zucchini 380g (1)
Dried shrimp 30g (1 cup)
Cheongyang pepper 20g (2)
1 tsp of salt 2g
Starch powder 60g (2/3 cup)
Cooking oil 50g (1/3 cup)


[Directions]

1. Slice zucchini into thin rounds.
2. Finely chop dried shrimp and thinly slice Cheongyang pepper.
3. Mixed sliced zucchini, dried shrimp, Cheongyang pepper, salt, and starch powder all together.
4. Coat the pan with cooking oil and pan-fry the battered zucchini.


한식을 사랑하는 외국인분들을 위해 외국어 자막을 첨부하였습니다.
본 영상의 자막은 통합 언어 플랫폼 ‘플리토’와 함께 합니다.
Subtitles in foreign languages are provided for everyone who loves Korean food.
All subtitles are provided by an integrated language platform, Flitto.

터키 갔다 먹고 온 고등어케밥, 한국 와서 훨씬 더 맛있게 만들어 봤습니다. ㅣ 백종원의 쿠킹로그

#백종원 #터키 #고등어케밥
비리지 않아요. 터키보다 맛있어요. 한국사람 입맛에 딱 맞게 고등어케밥!
고등어 통조림 + 바게트로 쉽게 만들수 있어요.


[ 재료 ]

[ 고등어케밥 ]

고등어통조림 1캔
바게트 1개
양상추 3컵(200g)
양파 2컵(200g)
식용유 1/2컵(80g)
밀가루 적당량


[ 타르타르소스 ]

양파 1큰술(15g)
삶은달걀 2/3컵(110g)
마요네즈 1/2컵(100g)
단무지 1/4컵(25g)
황설탕 1큰술(15g)
식초 2큰술(20g)
레몬즙 1큰술(10g)
후추 1g
소금 1g


[ 만드는 법 ]

[ 고등어 케밥 ]

1. 양상추, 양파는 가늘게 채 썰어 섞어둔다.
2. 바게트는 5등분 하여 반으로 가른다.
3. 고등어 통조림은 체에 밭쳐 물기를 제거하여 준비한다.
4. 밀가루를 넓은 쟁반에 펼친 후 수분기가 제거된 고등어에 골고루 묻혀준다.
5. 프라이팬에 기름을 두르고 밀가루 묻힌 고등어를 중불에서 노릇하게 튀겨낸다.
6. 바게트 안에 양상추, 양파를 넣고 튀긴 고등어를 넣은 후 소금을 뿌린다.
7. 기호에 따라 레몬즙이나 타르타르 소스를 곁들여 먹는다.

[ 타르타르 소스 ]

1. 양파, 단무지는 잘게 다져 준비한다.
2. 삶은 달걀은 손으로 으깬 뒤 가위를 사용하여 다시 한번 골고루 잘라준다.
2. 마요네즈에 다진 양파, 으깬 달걀, 다진 단무지, 후추, 소금, 황설탕, 식초, 레몬즙을 섞어 타르타르 소스를 만든다.


[Ingredients]

[Mackerel Kebab]

1 canned mackerel
1 baguette
3 cups of lettuce (200g)
2 cups of onion (200g)
1/2 cup of cooking oil (80g)
Some flour

[Tartar sauce]

1 tbsp of onion (15g)
2/3 cups of hard-boiled eggs (110g)
1/2 cup of mayonnaise (100g)
1/4 cup of pickled radish (25g)
1 tbsp of brown sugar (15g)
2 tbsp of vinegar (20g)
1 tbsp of lemon juice (10g)
Pepper 1g
Salt 1g


[ Directions ]

[ Mackerel Kebob ]

1. Slice lettuce and onions.
2. Cut 1 baguette into 5 pieces and slice in half.
3. Drain canned mackerel on a strainer.
4. Spread flour over a large plate and coat drained mackerel with flour.
5. Add some cooking oil to a frying pan and fry mackerel coated with flour over medium heat until golden.
6. Put lettuce, onion, and fried mackerel in the baguette and sprinkle some salt.
7. Add tartar sauce or lemon juice to suit your taste.

[ Tartar Sauce ]

1. Finely chop onions and pickled radish.
2. Crush hard-boiled eggs with hand and use scissors to finely cut the eggs.
2. Add chopped onions, crushed eggs, chopped pickled radish, pepper, salt, brown sugar, vinegar, and lemon juice to mayonnaise and mix well.


한식을 사랑하는 외국인분들을 위해 외국어 자막을 첨부하였습니다.
본 영상의 자막은 통합 언어 플랫폼 ‘플리토’와 함께 합니다.
Subtitles in foreign languages are provided for everyone who loves Korean food.
All subtitles are provided by an integrated language platform, Flitto.

프랜차이즈 '레시피'의 비밀 공개!! 프랜차이즈화 하시려면 일반 식당과 시작부터 다릅니다.

#백종원 #장사이야기 #프랜차이즈 #레시피
미트볼 집을 프랜차이즈화 하고 싶다는 참석자. 프랜차이즈의 레시피는 일반 맛집과 어떻게 다른지, 영상을 통해 답변을 확인해 보세요.

※2019년 6월 15일 진행되었던 35회차 장사이야기의 세 번째 질문 시간입니다.
※ '백종원의 장사이야기'는 외식업에 종사하는 분들이나 외식사업을 꿈꾸는 분들이 백종원 대표와 만나 외식업에 대한 고민을 나누는 소통의 장으로, 매 분기 참가 신청을 통해 오프라인으로 진행되고 있습니다.
또한, 행사 중 유익하고 도움될 만한 내용을 선별해 더욱 많은 분과 양질의 정보를 나눌 수 있도록 유튜브 채널을 통해 선보이고 있습니다. 구독자 여러분의 편의를 위해, 기존 진행되었던 장사이야기 내용을 질문 별로 재구성해 게시하고 있으므로 이점 참고 바랍니다.

'냉라면' 더욱 맛있게 먹는 방법 ㅣ 백종원의 쿠킹로그

#백종원의쿠킹로그 #냉라면 #업그레이드
시~원한 냉라면을 조금 더 업그레이드해서 취향껏 드셔보세요~!


===================================



더 맛있는 냉라면2


[재료]

라면 1개
진간장 2큰술 (20g)
황설탕 2큰술 (24g)
식초 2큰술 (20g)
오이 1/3개 (60g)
청양고추 1개 (8g)
게맛살 1개 (20g)
쪽파 1줄 (8g)
단무지 약간 (20g)
정수물 1컵 (190g)
얼음 적당량

[만드는 법]

1. 물, 식초, 황설탕, 진간장, 라면 스프를 넣고 섞어 냉라면 소스를 만들어 준비한다.
2. 오이, 단무지는 가늘게 채 썰어 준비한다.
3. 청양고추는 반으로 갈라 잘게 썰고 쪽파는 송송 썰어준다.
4. 게맛살을 잘게 찢는다
5. 끓는 물에 면, 건더기 스프를 넣고 삶아낸 뒤 얼음 물에 헹구어 준비한다.
6. 그릇에 삶아낸 면과 건더기 스프를 담고 냉 라면 소스를 부어준다.
7. 오이, 게살, 단무지, 청양고추, 쪽파를 올려 완성한다.



Cold Ramyun (upgrade ver.)


[Ingredients]

1 pack of ramyun
Dark soy sauce 2 tbsp (20g)
Brown sugar 2 tbsp (24g)
Vinegar 2 tbsp (20g)
1/3 cucumber (60g)
1 Cheongyang pepper (8g)
1 crab stick (20g)
1 sprig of scallion (8g)
A little bit of pickled radish (20g)
Water 1 cup (190g)
Ice cubes

[Directions]

1. Create the cold ramyun sauce by mixing water, vinegar, brown sugar, dark soy sauce, and ramyun soup base together.
2. Cut cucumber and pickled radish into shreds.
3. Slice the Cheongyang pepper in half and chop, and cut scallion into small pieces.
4. Shred crab stick into thin slices.
5. In boiling water, add ramyun noodles and solid seasoning, and then rinse in ice water.
6. Place the cooked noodles and solid seasoning in a bowl and pour cold ramyun sauce over it.
7. Garnish with cucumber, crab meat, pickled radish, Cheongyang pepper, and scallions to finish.

한식을 사랑하는 외국인분들을 위해 외국어 자막을 첨부하였습니다.
본 영상의 자막은 통합 언어 플랫폼 ‘플리토’와 함께 합니다.
Subtitles in foreign languages are provided for everyone who loves Korean food.
All subtitles are provided by an integrated language platform, Flitto.

소주 한 잔 땡기는 '오징어 초무침'. '소면'과 함께하면 일품 안주로 제격! l 백종원의 대용량 레시피

#백종원 #오징어초무침 #대용량 #소주
오징어를 활용한 요리, 오징어 초무침입니다.
일품 안주로도 손님들 반찬으로도 훌륭한 오징어 초무침의 노하우를 만나보세요.

백종원 대표의 노하우가 담긴 대용량 레시피로부터 기본을 참고하셔서, 자신만의 노력과 연구를 더해 사장님만의 특별한 오징어 초무침이 탄생할 수 있길 응원합니다!!


===================================


오징어초무침

[재료]

*주재료

오징어 10마리 (2.5kg)
청오이 5개 (700g)
양파 4개 (600g)
당근 1개 (250g)
쪽파 15뿌리 (150g)

*오징어 데침 재료

물 8L
꽃소금 1큰술 (10g)
식초 1/2컵 (90g)
맛술 1/2컵 (90g)

*양념 재료

다진 마늘 1컵 (230g)
고추장 2컵 (350g)
황설탕 1컵 (150g)
고운 고춧가루 1컵(100g)
깨소금 1/2컵 (25g)
꽃소금 1큰술 (12g)
MSG 1큰술 (10g)
식초 1.5컵 (260g)



[만드는 법]

*재료 준비하기

1. 오징어 데치기
- 냄비에 물, 꽃소금, 식초, 맛술을 넣고 끓여준다.
- 손질한 오징어 몸통과 다리를 넣는다.
- 오징어가 굳고 하얗게 익을 때까지 1분간 데친다.
- 오징어가 익으면 바구니에 건져 물기를 빼고 식힌다.

2. 쪽파 썰기
- 쪽파는 손질해 씻어 물기를 뺀 뒤 4cm 길이로 썬다.

3. 양파 썰기
- 양파는 길이로 반 가른 뒤 1cm 폭으로 채 썬다.

4. 오이 썰기
- 깨끗이 씻은 오이는 끝과 꼭지를 조금씩 잘라낸다.
- 오이를 길이로 반 가른다.
- 반 가른 오이를 4등분으로 토막 낸다.
- 오이 토막을 길이로 놓고 0.5cm 두께로 자른다.

5. 당근 썰기
- 당근은 5cm 길이로 토막 낸다.
- 토막 낸 당근을 반 가른다.
- 반 가른 당근을 엎어놓고 0.3cm 두께로 자른다.

6. 채소 섞기
- 오이, 당근, 양파를 체반에 넣고 섞어준다.
- 이때 양파는 하나씩 잘 분리해준다.

7. 오징어 썰기
- 데친 오징어의 몸통을 도마에 놓고 귀 부분을 잘라낸다.
- 몸통은 가로로 반 가른다.
- 몸통을 1cm 폭으로 채 썬다.
- 귀 부분도 1cm 폭으로 채 썬다.
- 오징어 다리는 하나씩 떨어지게 사이사이 칼을 넣어 썬다.
- 긴 다리는 반으로 자른다.


*오징어초무침 만들기

1. 양푼에 담긴 오징어와 채소를 고루 섞어준다. 채소가 짓이겨지지 않도록 가볍게 훌훌 털어가며 섞는다.
2. 초장 무침은 달고 맵고 신맛이 특징. 먼저 황설탕을 훌훌 뿌려 넣는다.
3. 설탕이 재료에 고루 묻어 단맛이 배도록 버무린다. 양푼을 흔들어 가며 섞어도 좋다.
4. 다진 마늘, 황설탕, 식초, 꽃소금, MSG, 고추장, 고운 고춧가루, 깨소금을 넣고 버무려준다.
5. 마무리로 쪽파를 넣고 섞어준다.
6. 완성 접시에 담아낸다.



[Ingredients]

*Main ingredients

10 squids (2.5kg)
5 cucumbers (700g)
4 onions (600g)
1 carrot (250g)
Scallions 15 sprigs (150g)

*Parboiled squid

Water 8L
Salt 1 tbsp (10g)
Vinegar 1/2 cup (90g)
Cooking wine 1/2 cup (90g)

*Sauce

Minced garlic 1 cup (230g)
Red pepper paste 2 cups (350g)
Brown sugar 1 cup (150g)
Fine chili powder 1 cup (100g)
Ground sesame seeds 1/2 cup (25g)
Salt 1 tbsp (12g)
MSG 1 tbsp (10g)
Vinegar 1.5 cup (260g)



[Directions]

*Prepare ingredients

1. Parboil squid
- Add water, salt, vinegar, and cooking wine to a pot and bring to a boil.
- Add prepared squid body and tentacles.
- Parboil for 1 minute until squid becomes firm and white.
- When squid is cooked, remove and cool in a basket.

2. Slice scallions
- Clean scallions and remove moisture before cutting into 4cm-long pieces.

3. Slice onion
- Cut onion in half and slice into 1cm-wide pieces.

4. Slice cucumbers
- Wash cucumber and cut off ends.
- Slice cucumber in half.
- Cut split cucumber pieces into 4 sections.
- Cut the sections of cucumber into 0.5cm-wide pieces.

5. Slice carrots
- Cut carrot into 5cm-long pieces
- Cut down middle of pieces
- Slice carrots into 0.3cm-wide pieces.

6. Mix vegetables
- Put cucumber, carrot, onion in a bowl and mix.
- Make sure to break down onion chunks

7. Slice squid
- Place the parboiled squid body on a cutting board and remove ear flaps.
- Cut the body in half.
- Slice body into 1cm-wide pieces
- Slice ear area into 1cm-wide pieces.
- Use a knife to cut and separate squid tentacles.
- Cut long tentacles in half.


*Make spicy squid salad with vinegar dressing

1. Mix squid and vegetables in a bowl. Mix gently so that the vegetables don’t get squashed.
2. Vinegar-based pepper sauce is known for being sweet, spicy, and sour. Sprinkle sugar first.
3. Mix so that sugar is incorporated into mixture. You may shake the bowl as well.
4. Add minced garlic, brown sugar, vinegar, salt, MSG, red chili paste, fine chili powder, and ground sesame seeds and mix.
5. Lastly, add scallions and mix.
6. Plate up.

한식을 사랑하는 외국인분들을 위해 외국어 자막을 첨부하였습니다.
본 영상의 자막은 통합 언어 플랫폼 ‘플리토’와 함께 합니다.
Subtitles in foreign languages are provided for everyone who loves Korean food.
All subtitles are provided by an integrated language platform, Flitto.

순한맛 라면의 반전 매력!! 햄, 소시지, 달걀프라이와의 환상조화 순딩이라면! ㅣ 백종원의 쿠킹로그

#백종원 #라면 #순한맛
오늘은 강한 맛의 라면보다는 '순한' 라면 한 그릇 어떠신가요?
놀라운 순딩이들의 조합, 매력적인 순딩이 라면을 만들어 보세요.

===================================

순딩이 라면

[재료]
라면 1개
런천미트 1/5개 (40g)
소시지 2개 (30g)
달걀 1개 (60g)
대파 1/3컵 (30g)
식용유 1/2컵 (80g)
물 3컵 (540g)

[만드는 법]

1. 런천미트는 0.7cm 두께로 썰어 준비한다.
2. 소시지는 앞뒤로 칼집을 내어 준비한다.
3. 대파는 송송 썰어 준비한다.
4. 팬에 기름을 넉넉하게 두르고 햄, 소세지를 튀기듯이 구워낸다.
5. 햄, 소시지를 구워낸 팬에 달걀을 넣고 튀기듯이 반숙으로 익혀낸다.
6. 냄비에 물, 분말스프, 건더기스프를 넣고 끓으면 햄, 소시지를 넣고 끓여준다.
7. 다시 끓어오르면 라면을 넣고 끓여준다.
8. 라면이 풀어지면 대파를 넣고 끓여준다.
9. 완성 그릇에 옮겨 담고 달걀 프라이를 얹어낸다.

#PaikJongWon #Ramen #Mild_Flavor
How about a bowl of 'mild' ramyeon today instead of typical intense flavor?
Surprising combination of mild foods, try making this appetizing mild ramyeon

===================================

Mild Ramyun

[Ingredients]
Ramyun1 packet
1/5 Luncheon meat (40g)
2 Sausages (30g)
1 Egg (60g)
1/3 cup of green onion (30g)
1/2 cup of cooking oil (80g)
3 cups of water (540g)

[Directions]

1. Slice luncheon meat into 0.7cm thick pieces.
2. Make cuts into sausage.
3. Chop green onions.
4. Put a generous amount of oil in a pan and cook ham and sausages as if you're deep-frying them.
5. In the pan you cooked the ham and sausages in, half-cook the egg as if you're deep frying it.
6. Boil water, solid seasoning, powdered soup base in pot and then add ham and sausage when it boils.
7. Once it boils again, add ramyun noodles.
8. When ramyun starts to come apart, add green onions and keep cooking.
9. Place in a bowl and add fried egg on top.

한식을 사랑하는 외국인분들을 위해 외국어 자막을 첨부하였습니다.
본 영상의 자막은 통합 언어 플랫폼 ‘플리토’와 함께 합니다.
Subtitles in foreign languages are provided for everyone who loves Korean food.
All subtitles are provided by an integrated language platform, Flitto.
x

[#골라보는] 백종원's 차돌 된장찌개 & 노각, 오이고추 무침❤️ 밥이랑 먹으면 죽어요... | #집밥백선생 #Diggle

#골라보는 #집밥백선생 #WhattoWatch #Diggle
쏘옥쏙 재밌는 장면만 골라보는 드라마&예능!

Let's giggle, :Diggle!
기획/제작 땡주, 조림, 세온, 똥강아지, 앵콜, 위밍, 정띠, 메기수염

'가족과 함께' 삼겹살, 목살, 항정살 먹방! 돼지 농가 화이팅!ㅣ 백종원의 쿠킹로그 특별방송

#돼지고기 #먹방 #삼겹살
오늘은 돼지고기 특별 방송!
집에서 삼겹살, 목살, 항정살 등 다~양한 돼지고기를 구워 가족들과 먹었습니다.
돼지고기와 곁들이면 좋은 음식들의 레시피는 다음 영상에서 공개하겠습니다!


A special pork episode today!
We had a BBQ at home with all kinds of pork meat - pork belly, pork neck, and pork shoulder.
Please stay tuned for the next episode for the recipes for the perfect side dishes that go with pork BBQ!


한식을 사랑하는 외국인분들을 위해 외국어 자막을 첨부하였습니다.
본 영상의 자막은 통합 언어 플랫폼 ‘플리토’와 함께 합니다.
Subtitles in foreign languages are provided for everyone who loves Korean food.
All subtitles are provided by an integrated language platform, Flitto.

#집에서함께해요 [#HomeFoodRescue] Paik's 5-Minute Ready Seasoned Scallion | #Mix_Clip | #Diggle

Turn on CC for English and Spanish Subtitles!
Kami juga menambahkan teks terjemahan untuk para penggemar Indonesia kami!

#Mix_Clip #Diggle
Let's giggle, :Diggle!

#집에서함께해요 #집에서함께요리해요

파무침.파절임 맛있게 만들기!업소용레시피.삼겹살엔 파절임 양념소스.맛연사.고깃집파무침 양념레시피

삼겹살에 곁들여 먹는 고추장 양념으로 만든 파절임 양념 소스 레시피 입니다.

순한 맛으로 끓인 '홍합 라면'

#백종원 #홍합라면 #순한맛
라면을 더 맛있게 먹는 방법! 홍합을 넣어 끓인 홍합라면입니다.
순~한 맛으로 끓인 '홍합라면'의 맛은 어떨까요?

==============================

홍합라면

[재료]

홍합 300g
물 3컵(540ml)
(순한) 라면 1봉지
달걀 1개
된장 1/2큰술(8g)
대파 1/2컵(30g)
청양고추 2개(15g)

[만드는 법]

1. 홍합 족사를 손질하고 깨끗이 씻어 준비한다.
2. 대파, 청양고추는 송송 썰어 준비한다.
3. 냄비에 물과 홍합, 된장, 라면 스프를 넣고 끓여준다.
4. 물이 끓으면 면을 넣고 풀어준다.
5. 면이 적당히 풀어지면 청양고추를 넣어준다.
6. 달걀을 풀어 넣어주고 대파로 마무리해 준다.

Mussel ramyun

[Ingredients]

300g Mussel
3 cups (540ml) Water
1 pack Ramyun (mild flavor)
1 egg
1/2 tbsp (8g) Soybean paste
1/2 cup (30g) Green onion
2 (15g) Cheongyang peppers

[Directions]

1. Remove the byssus in mussels and clean thoroughly.
2. Chop the green onion and Cheongyang peppers.
3. Add water, mussels, soybean paste, and ramyun seasoning.
4. When the broth boils, add noodles and pull them apart.
5. Once the noodles somewhat come apart, add Cheongyang peppers.
6. Add the beaten egg and finish with green onion.

한식을 사랑하는 외국인분들을 위해 외국어 자막을 첨부하였습니다.
본 영상의 자막은 통합 언어 플랫폼 ‘플리토’와 함께 합니다.
Subtitles in foreign languages are provided for everyone who loves Korean food.
All subtitles are provided by an integrated language platform, Flitto.
x

돼지고기 사러 마트 다녀왔습니다! ㅣ 백종원의 쿠킹로그 번외편

#백종원 #마트 #브이로그
삼겹살, 항정살, 오겹살 등 돼지고기와 그에 잘 어울리는 식자재를 사러 마트 다녀왔습니다!
요즘 아프리카 돼지열병으로 인해 소비가 위축되어 돼지고깃값이 떨어지고 있다고 하는데요,
아프리카 돼지열병은 인체에 해가 없으니, 팀원 여러분들도 돼지고기 많이 많이 드시길 바랍니다~
돼지고기 요리와 먹방도 다음 영상에서 보여드릴게요~


Off to the supermarket to buy some pork meat such as pork belly and pork shoulder, and other ingredients to go with it!
The consumption of pork has declined recently due to the African Swine Fever virus, and thus dropping the price of pork.
African Swine Fever virus does not infect people, so please go out there and eat more pork, everyone!
Please stay tuned for more pork recipes and mukbang in the next episode.


한식을 사랑하는 외국인분들을 위해 외국어 자막을 첨부하였습니다.
본 영상의 자막은 통합 언어 플랫폼 ‘플리토’와 함께 합니다.
Subtitles in foreign languages are provided for everyone who loves Korean food.
All subtitles are provided by an integrated language platform, Flitto.

'외식업이 좋아서 뛰어든 사람들이 상처를 많이 입어요..' 백종원의 장사이야기 34회 두 번째 질문입니다.

#백종원 #장사이야기 #외식업 #배달
지난 2019년 3월 9일 진행되었던 34회차 장사이야기의 두 번째 질문 시간입니다. 배달 전문 도시락집에 배달 이외에 손님을 받기 위해 홀 운영을 고민 중이신 사장님!
홀 운영 시 고려해야 할 점은 무엇이 있는지 영상을 통해 확인해 보세요.


※ '백종원의 장사이야기'는 외식업에 종사하는 분들이나 외식사업을 꿈꾸는 분들이 백종원 대표와 만나 외식업에 대한 고민을 나누는 소통의 장으로, 매 분기 참가 신청을 통해 오프라인으로 진행되고 있습니다.
또한, 행사 중 유익하고 도움될 만한 내용을 선별해 더욱 많은 분과 양질의 정보를 나눌 수 있도록 유튜브 채널을 통해 선보이고 있습니다. 구독자 여러분의 편의를 위해, 기존 진행되었던 장사이야기 내용을 질문 별로 재구성해 게시하고 있으므로 이점 참고 바랍니다.

얼큰한 고추장찌개! 밥 한 공기 뚝딱! l 백종원의 백종원레시피

#고추장찌개 #한식 #집밥
밥 반찬으로도 안주로도 훌륭합니다!
고추장찌개 잘 드시고 겨울 잘 나세요~

==========================

고추장찌개

[재료]

참기름 2큰술(15g)
식용유 2큰술(15g)
고추장 4큰술(60g)
굵은고춧가루 1큰술(10g)
국간장 3큰술(30g)
감자 1개(180g)
대패 삼겹살 3줌 (150g)
대파 2/3컵(60g)
멸치 액젓 1큰술(10g)
간마늘 2큰술(30g)
느타리 버섯 2컵(50g)
양파 1/2개(130g)
청양고추 2개(13g)
후춧가루 1/2큰술(3g)
물 500ml


[만드는 법]

1. 대파는 잘게 송송 썰어주고, 양파는 얇게 썰어준비한다.
2. 청양고추는 잘게 썰어주고, 감자는 두껍지않은 크기로 썰어준다.
3, 느타리버섯은 손으로 찢어 준비한다.
4. 팬에 참기름과 식용유를 둘러준 다음, 고추장을 넣고 약불에서 타지않게 충분히 볶아준다.
5. 볶아진 고추장에 굵은 고춧가루를 넣고 한번 섞어준후, 바로 물을 넣어준다.
6. 감자를 먼저 넣고 끓여주다가, 대패삼겹살, 간마늘, 국간장, 멸치액젓을 넣고, 느타리버섯, 양파를 넣고 끓여준다.
7. 감자가 충분히 익으면 청양고추와 대파를 넣고 후춧가루를 넣어준다.
8. 완성된 고추장찌개를 뚝배기에 옮겨 담아 대파를 올려 마무리 해준다.



Gochujangjjigae

[Ingredients]

Sesame oil 2 tbsp (15g)
Cooking oil 2 tbsp (15g)
Red chili paste 4 tbsp (60g)
Coarse red pepper paste 1 tbsp (10g)
Soup soy sauce 3 tbsp (30g)
1 potato (180g)
Shaved pork belly 3 handful (150g)
Green onion 2/3 cup (60g)
Anchovy sauce 1 tbsp (10g)
Minced garlic 2 tbsp (30g)
Oyster mushroom 2 cup (50g)
1/2 onion (130g)
2 Cheongyang pepper (13g)
Pepper 1/2 tbsp (3g)
Water 500ml


[Directions]

1. Finely chop the green onion and slice the onion thinly.
2. Finely chop Cheongyang pepper and cut the potato into a decent size.
3. Tear apart the oyster mushroom using your hands.
4. Add sesame oil and cooking oil to a pan, and then stir-fry red chili paste over low heat to prevent burning.
5. Add coarse red pepper powder to the stir-fried red chili paste, mix them, and immediately add water.
6. Add the potato and cook. Then add shaved pork belly, minced garlic, soup soy sauce, anchovy sauce, oyster mushroom, and onion. Continue cooking.
7. Once the potato is fully cooked, add Cheongyang pepper, green onion, and pepper.
8. Put the completed gochujangjjigae in an earthen pot and finish with green onion as garnish.


한식을 사랑하는 외국인분들을 위해 외국어 자막을 첨부하였습니다.
본 영상의 자막은 통합 언어 플랫폼 ‘플리토’와 함께 합니다.
Subtitles in foreign languages are provided for everyone who loves Korean food.
All subtitles are provided by an integrated language platform, Flitto.

된장국수 Soybean noodles 먹방 Mukbang Eating Sound

삼겹살, 집에서 먹어야 이득?!

삼겹살을 가장 맛있게 먹는 방법은 알맞은 '두께'

Shares

x

Check Also

x

Menu